Η Τεχνητή Νοημοσύνη δε μεταφράζει… Αρχαία Ελληνικά!
Ένα πρόγραμμα τεχνητής νοημοσύνης αποτυγχάνει στη μετάφραση των Αρχαίων Ελληνικών για τις εξετάσεις ενός κλασικού λυκείου
Οι μαθητές ενός κλασικού λυκείου στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής αντιμετώπισαν πρόσφατα ένα δύσκολο κείμενο του Πλάτωνα για τις τελικές τους εξετάσεις. Από περιέργεια να δουν αν η τεχνολογία θα μπορούσε να τους βοηθήσει, κάποιοι απευθύνθηκαν σε ένα chatbot με το όνομα Claude για μια μετάφραση. Ωστόσο, το αποτέλεσμα δεν ήταν καθόλου εντυπωσιακό.
Το πρόγραμμα τεχνητής νοημοσύνης “σκόνταψε” όταν ήρθε αντιμέτωπο με το αρχαίο ελληνικό κείμενο, καθώς είχε εκπαιδευτεί μόνο στα νέα ελληνικά, αδυνατώντας να κατανοήσει τις αποχρώσεις της αρχαίας γλώσσας. Ο καθηγητής εξέφρασε σοκ για την ανακριβή μετάφραση που παρείχε η τεχνητή νοημοσύνη, αναδεικνύοντας το σημαντικό κενό στις γλωσσικές της ικανότητες.
Φαίνεται ότι ενώ η τεχνητή νοημοσύνη έχει κάνει μεγάλα βήματα προόδου σε διάφορους τομείς, η γνώση αρχαίων γλωσσών όπως τα αρχαία ελληνικά παραμένει μια τεράστια πρόκληση.
Το περιστατικό χρησιμεύει ως υπενθύμιση των περιορισμών της σημερινής τεχνολογίας Τεχνητής Νοημοσύνης όταν έρχεται αντιμέτωπη με εργασίες εκτός του προγραμματισμένου πεδίου της.
Πηγή: elblog.pl
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο eDNews
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησέ μας στο X , στο Viber, στο Google News και στο Instagram
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Μοιράσου το άρθρο μας
| Αν η εικόνα υπόκειται σε πνευματικά δικαιώματα παρακαλούμε να μας ενημερώσετε για να την αντικαταστήσουμε. – If the images are subjected to copyright contact us in order to replase them. |































